ToimitusehdotNämä toimitusehdot koskevat vain mittatilaustöitä. Verkkokaupan toimitusehdot löydät täältä. Tilaajana ja maksajana voi toimia vain yli 18-vuotias. Alle 18-vuotiaan tilaukset huoltajan nimellä ja suostumuksella. Varausmaksu
Menneistä viisastuneena otan hupitilausten välttämiseksi varausmaksun. Varausmaksu on 1/3 - puolet tilauksen hinnasta. Varausmaksu kattaa materiaalikulut eikä siten ole palautettavissa muutoin kuin yhteisestä sopimuksesta, jos sairastuminen tai muu syy estää minua toimittamasta tilausta.
Vasta maksu tilauksesta / varausmaksu sinetöi tilauksen, ja vasta silloin kirjaan tilauksen tilauslistaan. Huom! Tuotteesi valmistus tai sitä koskevien materiaalien hankita alkaa aikaisintaan varausmaksun saavuttua. Koska tilauslista elää koko ajan, osaan vasta varausmaksun saapuessa kertoa tarkempaa arvioita tilauksen valmistumisesta.
Otathan huomioon, että muita tilauksia voi varmistua antamani ensimmäisen arvioidun toimitusajan ja sinun tilauksesi varmistuksen (= varausmaksun) välillä. Arvioitu tilauksen valmistumisaika siis pätee vain, jos maksat varausmaksun laskuun kirjattuun eräpäivään mennessä. ToimitusaikaMittatilauksen toimitusaika vahvistuu varausmaksun maksamisen yhteydessä. Isoissa rastatilauksissa toimitusaika on yleensä noin kaksi kuukautta. MaksutavatMittatilaustuotteet maksetaan ennakkolaskulla kahdessa erässä: varausmaksu, ja loppulasku. Kun olemme päässeet yhteisymmärrykseen tilauksesi sisällöstä, saat laskun varausmaksusta (1/3-puolet tilauksen hinnasta). Tuotteesi valmistus tai sitä koskevien materiaalien hankita alkaa aikaisintaan varausmaksun saavuttua. Loppulaskun maksat, kun tukka on valmis. Tilaus postitetaan vasta, kun koko maksu on saapunut. Kaupan peruminenMittatilaustuotteilla ei ole peruutusoikeutta. (ks. kohta Varausmaksu). Varausmaksua ei makseta takaisin, vaikka et lunastaisikaan tilaamaasi tuotetta. Dreadviolet pidättää oikeuden katkaista asiakassuhde yksipuolisten väärinkäytösten tai jatkuvien palautusten vuoksi ilman eri perustelua tai ilmoitusta. Dreadviolet pidättää oikeuden laskuttaa asiakkaalta ylimääräisen työn kulut toistuvista peruutuksista ( Kuluttajansuojalaki 5. 28§) Terms and conditions for custom orders
Reservation fee
Reservation fee is from 1/3 to half of the price of the order. (For now, cyberlox orders have to be paid fully in advance).
The reservation fee covers the material costs, and it is non-refundable. The reservation fee will only be refunded by mutual agreement, if sickness or something prevents me from completing your order.
Your order will not be confirmed and written onto the order cue until I've received the reservation fee. Only then the more accurate delivery time can be given. Please understand, that there can be other orders confirmed between estimated delivery time given between your first query and your order confirmation (= reservation fee). So estimated delivery times given are valid only when the reservation fee is paid by the due date written in the reservation fee bill.
You pay the rest of the price, when I'm finishing the order. The order will be sent only after full payment is received.
PaymentFor international customers we accept PayPal and EU bank transfer (with IBAN & SWIFT(BIC) codes.
Allgemeine Geschäftsbedingungen
Die Reservierungsgebühr
Die Reservierungsgebühr beträgt 1/3 bzw. die Hälfte des Preises der jeweiligen Bestellung (Zur Zeit müssen cyberlox-Bestellungen noch komplett im Voraus bezahlt werden).
Die Reservierungsgebühr deckt die Materialkosten ab und ist nicht rückzahlbar. Die Reservierungsgebühr wird nur im Falle eines beidseitigen Einverständnisses rückerstattet, wenn eine Krankheit oder andere schwerwiegende Gründe mich davon abhalten ihre Bestellung fertig zustellen.
Ihre Bestellung wird nicht bestätigt und nicht auf die Bestellliste gesetzt, bis ich die Reservierungsgebühr erhalten habe. Erst dann kann eine genauere Angabe zum Auslieferungszeitpunkt gemacht werden. Bitte haben sie Verständnis dafür, dass zwischen dem Zeitpunkt ihrer ersten Anfrage und der dann gegebenen Abschätzung des Auslieferungszeitpunktes und dem Zeitpunkt der Bestätigung ihrer Bestellung (= Zahlung der Reservierungsgebühr) noch weitere Bestätigungen eingehen können. Die Abschätzung des Auslieferungszeitpunktes, die ich ihnen nach ihrer Anfrage gebe ist nur dann rechtskräftig, wenn die Reservierungsgebühr bis zum Zahlungsdatum, das auf dem Reservierungsgebührenformular angegeben ist, bezahlt wird.
Den restlichen Preis der Bestellung zahlen sie, wenn ich die Bestellung fertig stelle. Die Bestellung wird ihnen erst zugesandt, nachdem ich die vollständige Zahlung erhalten habe.
|